当前位置:英美者>>英语翻译>>地道的英语>>浏览文章    

地道的英语024期:与奥运赛事有关的地道英语表达

2012年05月20日  所属:地道的英语  来源:EF MSN  作者:Charles de Simone

如果你想要了解奥林匹克运动会上从标枪到乒乓球的最新情况的话,你就需要提高一下你的英语了。与奥运有关的地道英语表达。

奥林匹克运动会是全球性的活动,因而运动员说的语言几乎覆盖了世界所有语言,因此学习一些和体育运动有关的英语非常值得。这样不仅你可以和来自世界各地的人交流,而且很多出自奥林匹克运动会的短语已经成为著名英语的暗喻及术语。

Go for gold!
众所周知每个运动项目的前三甲的选手或团队将分别获得金牌、银牌和铜牌。但你是否知道短语"go for the gold"已经成为要努力做到最好的标准短语了。

Pass the torch
火炬传递是奥林匹克运动精神的另一种坚韧精神的体现,并且还成为了一个常用的英语比喻。,"pass the torch"常用于向新人转交职责,就像奥林匹克火炬手将火炬安全地传送到他人的手里。如果某人取代了你成为了俱乐部秘书或分店经理,例如,人们会常说"You've passed the torch to your replacement"。

Who's the favorite?
当你正在观看比赛或谈论比赛中发生的事时,请记住几句特定的运动术语。大家都期待能赢得比赛的运动员被称为"favorite",但如果他被意想不到的选手打败的话,就称作"upset"。(注意在这种情况下,重音在第一个音节上,就象UP-set)。

Fighting words
许多人认为运动比赛和战争相似,而英语中也有许多'fighting'的词来表述运动!如果双方选手或团队都表现出色,您就可以说他们之间的竞争"closely fought",你还可以说他们battled it out for victory。如果一方失败惨烈,你可以说他们被他们的竞争对手"were overwhelmed",但是如果失败者拒绝放弃,你就可以说他们"went down fighting"。

Track and field events
奥林匹克运动会中一些最受欢迎的体育项目是"track and field",这个短语是综合了两个术语,涵盖了许多的体育项目。"Field"指的是类似shot-put(运动员投致很重的砝码),discus,javelin,并且跳远跳高项目也是主要在草地上举行的运动项目。"Track"指的是赛跑项目。像100米这样的短跑常称作"sprints"。


地道的英语 最新资讯
· 地道的英语20130520:Room service
· 地道的英语20130519:关于辞职的一些英语单词和词
· 地道的英语俚语:20130518:不要误会这些英文的意思
· 成都巡警首批双语巡组到位助力财富全球论坛成功举
· 网友热议央视主持人读错B2C
· 央视记者中式英语采访老外遭网友热议

英美者 最新资讯
· 地道的英语20130520:Room service
· 地道的英语20130519:关于辞职的一些英语单词和词
· 地道的英语俚语:20130518:不要误会这些英文的意思
· 双语新闻:瑞士限制移民人数[mp3]
· 双语经济新闻:罗奇说GDP增长降速对中国是好消息
· 常用的商务英语文书单证:履约保函
双语经济新闻:罗奇说GDP增
2013年5月科技美文阅读:光
如何写好英文求职信(cover